前段時間,禮弦還抱著日語書、五十一音圖在啃來著,只不過後來……啊,該說後來事情太多了呢,還是他懶散了呢。總之,日語學習就這樣被他落下了,以至於到現在還是只會那幾個簡單的句子而已。
作者有話要說:
說實話,我的日語書都快發霉了,我還是沒學會日語。emmmm 個人買書原則,買過即看過,嗯。
第42章 新選組與字幕組(二)
有一種災難叫做屋漏偏逢連夜雨,用來形容禮弦現在的情況好像也十分的恰當。
原本他就因為處理佐佐木小次郎的事情而耽誤了不少工作,原本想著今天清閒下來可以將那些堆積起來的文件全部批改掉。但是現在他悲哀地發現,自己除了能懂文件裡面的漢字外就沒有更多了。
狐之助是他與時之政府的締結,所以它懂得兩國語言,讓它來做翻譯也不失為一個好的辦法,可狐之助的能力不該浪費在這上面。它現在更加重要的是跟隨刀劍男士們出陣,代為傳達他的命令。
看來幽竹先生這次是鐵了心要給他一個教訓了。
禮弦埋首在一堆文件里,心煩氣躁地想著要不要趁這次機會,將日語學個徹徹底底,以後就算是沒有字幕也能夠和刀劍男士們正常溝通了。
可手邊拿起了日語書,禮弦才看幾行,就感到疲倦地放下了手,他對於學習這方面還是有些不擅長啊……唉,真是寧願現在出去揮劍三百下就能夠將那些詞組語法記到心裡去。
始終無法冷靜下來的禮弦沒有察覺到在他窗外的樹影中,還隱藏著一個白色的身影。
鶴丸國永當真如飛鶴一般輕盈地站立在纖細的樹枝上,接著他往下一躍,平穩落地後捏住了自己的下巴認真思索著。沒想到語言不通會給主公帶來這麼大的煩惱,有什麼可以解決的辦法嗎?
要不還是去找三日月商量一下吧,他總是能夠想到別人想不到的辦法。
「三日月!」
等到鶴丸國永推開門的時候,才發現原來不僅僅是他,就連其他刀劍男士都在三日月宗近的居室中,如果不是之前主公擴建了居室,這裡有足夠寬敞的話,按照這個人數,恐怕他就連門都擠不進來了。
「哈哈哈,鶴丸,你也來了啊,哦呀,那麼茶點好像不太夠了啊。鶴丸,你能將那邊的金平糖拿過來嗎?」
屈膝坐在中間的三日月宗近看見門口的鶴丸國永,絲毫沒有感到意外,而是笑著打起了招呼。
