夏洛特爬起來一瘸一拐地走到別墅前,走到諾曼的斜側面,靠著玻璃牆歪倒在地上,用流血的左手腕趴在玻璃上,用右手拳頭使勁砸玻璃。
夏洛特聲音痛苦:Help me. Please help me. (幫幫我,請幫幫我。)
諾曼回頭,看到夏洛特和她流血的手,急忙站起,走到玻璃牆前。其他人都抬頭朝這邊望。
山坡上,劉俊豪連連按下照相機快門。
別墅里,一人收起地圖和文件。諾曼走出別墅來,用創口貼為夏洛特抱扎,然後扶夏洛特站起。
諾曼:Are you okay (你沒事吧?)
夏洛特:Yeah. Thank you so much. (沒事,非常感謝!)
夏洛特一瘸一拐地走離別墅。
溫哥華市中心、羅伯森街(Robson St.)。擁擠的羅伯森街景,街邊酒吧里喝酒的人們,等。
一家泰國飯館門外街邊停車表旁,邁克的車開來,停下。邁克和辛笛兒下車。邁克投幣到停車表內。
邁克帶辛笛兒進了泰國飯館。
服務生引導兩人到一張靠窗的桌子,遞上菜譜。
兩人坐下,翻看菜譜,服務生端來冰水。兩人點菜。
辛笛兒從包里取出一個信封,遞給邁克。
辛笛兒:這是昨天傍晚,笛兒湖邊的新郎給我的。
邁克接過信封,從裡面倒出一張明信片來。邁克翻看明信片。明信片一面是一名曲棍球運動員,舉著球棍站在一個運動場的邊上,右下角有兩個手寫的字母:ED;背面左上角的寄信人一欄,貼著一小張不乾膠紙,上面印有“UNBC”四個字母。
辛笛兒:邁克,這是什麼意思?
邁克笑了笑,將明信片還給辛笛兒:一張普通的明信片罷了。可能是給你作個紀念吧?
辛笛兒皺了皺眉頭,將明信片放回信封,將信封放回包里。這時,她包里的手提電話響。她取出電話打開,接電話。
辛笛兒:餵。
電話(呂燕的聲音):喂,小辛啊,我有急事要馬上見你。你在哪裡?
辛笛兒:嫂子,什麼事?
電話里的呂燕:哎呀,電話里說不清楚。你在哪裡?
辛笛兒:你等等。(對邁克)邁克,這是哪裡?我嫂子有急事要見我。
邁克搖了搖頭:把電話給我。
辛笛兒對電話:嫂子,我老闆跟你說。(將電話遞給邁克。)
