亨利:Thank you, John. (謝謝你!)
劉俊豪:That’s okay. (不用客氣。)
夏洛特電話響起。她打開電話,視窗上顯示有簡訊,閱讀簡訊。
亨利:What’s it (是什麼?)
夏洛特:It’s from Phil. We were right. They are laying hands on the Great Bear Rainforest. (是菲爾。我們沒錯,他們的魔掌終於伸向了大熊雨林。)
亨利掙扎著坐起:We got to stop them. (我們必須阻止他們。)(臉部變形,表情痛苦:) Ouch! (哎喲!)
劉俊豪和夏洛特急忙扶著亨利躺下。
夏洛特:You don’t worry about that. I’m gonna do it myself. (你別擔心那麼多,我會一個人去的。)
亨利:How could you They could be much stronger than we imagine. You need somebody to help you. (那怎麼行?他們可能比我們想像的要強大得多。你需要人幫助你。)
劉俊豪皺眉:What are you talking about Do you need my help (你們在談論什麼?需要我的幫助嗎?)
夏洛特搖頭:No. That would be too much. (不,那樣太過分了。)
劉俊豪:You were just saying about the Great Bear Rainforest. Are you trying to stop someones from logging it (你們剛才說到了大熊雨林。你們是試圖阻止有人砍伐雨林嗎?)
夏洛特:How do you know that (你是怎麼知道的?)
劉俊豪:I watched the TV news. (我看了新聞報導。)
亨利:John carried me down here and I know he is a good guy. (劉俊豪把我背下來,我知道他是個好人。)
夏洛特再次打量劉俊豪。
劉俊豪活動一下手腕,在停車場上翻了個跟斗,然後馬步蹲立,雙掌用力往兩側推出。
夏洛特:Bruce Lee! (李小龍!)
劉俊豪得意:Yeah. I can fight. (對,我會打架。)
夏洛特豎起大姆指:Great! (好!)
遠處,一輛救護車呼嘯而來。劉俊豪直立站起,若有所思。
劉俊豪心想:我的包還在山上,不如就這樣……
救護車開到近前。劉俊豪急忙躲到近處一輛車的背後。
救護車停下,救護人員下車,將亨利抬上車去。
夏洛特準備跟上車去,回頭卻不見劉俊豪,便在停車場四處尋找。
夏洛特:John, where are you (劉俊豪,你在哪兒?)
救護車發動。夏洛特轉身。救護車鳴著警笛開走。
劉俊豪從躲避處走出。
夏洛特:John, what were you hiding for (劉俊豪,你為什麼要躲起來?)
劉俊豪欲言又止:Uh, do you have a car here (你有車在這裡嗎?)
夏洛特:Yes. Please this way. (有。請這邊來。)
兩人上了一輛野營車。夏洛特發動車,開出停車場……
夜晚,遊船艙室內。
