巴西是除了日本本土之外,日本人最多的國家,小野麗莎就出生在巴西。
老闆本著「差不多」的精神,自信的宣稱自己是東亞餐廳。
是的,人家叫「東亞餐廳」, 只是門口寫的西班牙文,安夏不認識,只認識貼在玻璃窗上的那個大大的「食」, 就先入為主認定是中餐廳。
看看菜單, 第一行:加州卷。
這是70年代發明於美國加利福尼亞的壽司, 80年代傳回日本……
安夏揉著額角:「就不能是加州牛肉麵嗎。」
其他的炒菜, 也都相當的魔幻。
老闆本來以為來者是日本人,一問,安夏說自己是中國人, 老闆趕緊說:「如果你想吃正宗的中國菜,去火車站那邊吧,我這不行。」
安夏:「……」
行吧,如此坦蕩的老闆也是少見。
現在的阿根廷人均GDP是中國的14倍,到處都是一派繁榮景象,街頭的百貨店裡放著各種當時最先進的東西。
安夏甚至還看到了一台超牛逼的東西——純平電腦屏幕。
現在的電腦屏幕四條邊都是微微凹進去的,看色彩和線條會失真。
對於文字工作者和娛樂的人群來說無所謂。
對於美術設計相關的從業人員來說,純平是一個極大的進步。
中國現在還沒有,而它就這麼在阿根廷的街頭電腦店裡放著。
走了半天,安夏發現一個問題——火車站在哪兒?
路人只會說西班牙語,陸雪是個文盲,安夏只會說五個單詞:你好、謝謝、這裡、再見、三。
至於「火車站」,她記得是一個「Est」開頭的一長串單詞,記不全,也念不出。
一個文盲加一個半文盲,艱難的在街頭轉圈,悽慘到連地圖在哪裡賣都不知道。
陽光燦爛的白天,冷酷的語言障礙,三十度的艷陽掛在頭頂向大地散發著熱情。
「不行,不能這樣。」安夏捲起袖子,掏出隨身攜帶的小本本,拉著陸雪站在路邊衝著計程車上下揮手。
「你一會兒怎麼跟司機說?」陸雪大為震驚。
安夏說:「是時候讓你看看我真實的實力了!」
一輛黃色的計程車緩緩靠邊停下,安夏在本本上畫了一段兒童簡筆畫風格的火車,為了避免誤會,她認真畫了鐵軌,還有三截車廂。
司機陷入沉思,對安夏「叭叭叭」說了一堆西班牙語。
陸雪:「他是不是沒聽懂。」
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)
<span>: ||
