[49]多们:原文如此,疑应为“多么”。
[50]挨掩:方言,在众人面前难堪。
[51]烂缦:烂漫。
[52]光棍:无赖。
[53]旗下:旗人。
[54]了手:了结、了当之意。
[55]坠头街:满语Jui Togiyo的音译,Jui是满语‘孩子’,Togiyo是满语‘碎木片子’,意思与如今仍流行的北京话‘丫头片子’相同。
[56]鸦头:丫头。
[57]对式:北京土语,合适。
[58]咔嘣硬正:北京土语,刚强,有骨气。
[59]老:原文如此,或为尊称。
[60]压炕头子货:旧时对妇女的蔑称。
[61]根本人家:指安分守己、有正当职业的人家。
[62]下车:入行。
[63]姨大大:大妈。
[64]用度:费用。
[65]上捐:做娼妓。
[66]荡:趟。
[67]无盐、嫫母:无盐、嫫母都是历史上有名的丑女。
[68]措大:指穷读书人。
[69]支掌:应付。
[70]合式:合适。
[71]犯狗食:指以恶劣态度待人。
[72]向常:往常。
[73]这向:这边。
[74]上盘子:指客人付给妓院一定费用,指定某妓女陪酒玩耍,又称‘打茶围’、‘开盘子’。所费较‘住局’少。
[75]南下洼:在东城区西北部,虎坊桥南有一座‘江南城隍庙’,此地低洼,庙南荒凉冷落,为乱葬岗子,妓女多葬于此,上坟人也以妓女为多。
[76]王广福斜街:为八大胡同之一,曾名王寡妇斜街,现名棕树斜街。
[77]坤角:指女伶。民国初年,由于禁令废止,女伶兴起,谓为时尚。
[78]此处言白牡丹之扮相比本来相貌更好。
[79]大轴:一台折子戏中最后一个剧目,一般是该班最重要的伶人主演。
[80]梅党:民国时期围绕着梅兰芳的文人士绅团体,对梅兰芳的成名及发展起到重要作用。
[81]堂会戏:旧时习俗,为庆祝寿辰、婚嫁、生儿等喜事而举办的专场演出,多约班社或伶人来演出。
[82]锐身:挺身。
[83]了头:丫头。
[84]寸子:传统戏里的鞋靴,又称“跷”,用于模仿旧时妇女的“三寸金莲”,多为花旦、刀马旦所用。
[85]那不容易:容易的意思。
[86]分际:地步。
[87]兰芳:梅兰芳。
[88]即花谱。晚清民国时流行的一种用于捧角的印刷物。后为荀慧生所出的花谱有《留香集》《白牡丹》等。
[89]抖:指人忽然发迹,功成名就。
[90]十三旦:指梆子名旦侯俊山。
