“因此我知道这些事。请不要轻慢我的智慧。”
“这不是我的本意,米尔斯女士。但我确实爱莫能助。”
我看着雷切尔。她似乎在掂量着该怎么办。“我局里还有朋友,多尔夫曼先生。我们可以问问他们,可以拖下去。联邦调杳局可不太喜欢私人侦探。这些你是知道的。我不喜欢找事,我只想知道CD的内容。”
多尔夫曼放下杯子。他打了个响指。随着一声敲门声,还是那个女人打开门。她向康拉德·多尔夫曼点头示意。他站起来,还是那么矫揉造作,连蹦带跳地穿过地板。“失陪一会儿。”
他离开办公室后,我看着雷切尔。她并没有转向我。“雷切尔?”
“看看他怎么收场就是了,马克。”
但是确实没有更多内容演下去。康拉德回到了办公室。他穿过房间,矗立在雷切尔面前,等着她抬头仰视。她是不会让他得逞的。
“我们的总裁马尔科姆·德瓦德自己以前就是联邦调查局特工。这你知道吗?”
雷切尔一言不发。
“我们在这儿聊天时,他打了不少电话。”康拉德等着。“米尔斯女士?”雷切尔终于抬起头。“你的威胁不管用的。你在局里没有朋友。哈哈,德瓦德先生才有。滚出我的办公室。现在就滚。”
二十
我说,“他妈的,怎么竟是这个样子?”
“我跟你说过了。我现在不是特工了。”
“出了什么事,雷切尔?”
她的眼睛直视着前方。“你早就不是我生活的一部分了。”没有多余的话可说。现在是雷切尔开车。我手里攥着手机,盼着它再次响起来。回到我家里时,夜幕已经降临。我们进了屋。我盘算着给里甘和蒂克纳打个电话,但事到如今,这有什么用呢?“我们得把DNA化验一下,”雷切尔说。“可能我的推测令人难以置信,但你女儿被劫持这么长时间就能令人信服吗?”
所以我给埃德加打了个电话。我对他说我准备对头发再作一些化验。他说这样很好。我挂上电话,没有告诉他我已经迈出了危险的一步——向一名联邦凋杳局前特工求援。这事少提为妙。雷切尔打电话找了个熟人去埃德加那里取发样,另外还从我身上取了血样。他有一个私人实验室,她说。24或28小时之内我们就会知道结果,这个时间对赎金要求来说,也许来不及了。
我坐进书房的一把椅子里。雷切尔坐在地板上。她打开行李包,掏出电线和电子装置之类的小东西,各种各样应有尽有。我是个外科医生,双手灵巧无比,可是对付这些高技术的小玩意就茫然不知所措了。她小心翼翼地把袋子里的东西摊在地毯上,一举一动都那么全神贯注。这又使我想起了大学时她读课本时的情景,跟这一模一样。她把手伸进包里,取出一个刀片。
