可要是放過這個機會,那就不是他駱其清了。
有關賽車,駱其清永遠義無反顧,永遠會選擇放手一搏。
所以,儘管他不確定會發生什麼。
也仍決定全力以赴。
-
因為有重要配件卡在了半路,導致今天賽車沒法落地,試跑計劃泡湯,他們最後只能上賽道走了兩圈。
在此之後,斯帕賽道就要開始封閉清理,直到比賽開始前都不再開放。
鄧有為說後天會讓他們上模擬器練習,但駱其清已經等不及想先上車試一試感覺。
他必須摸清自己現在對車的接受程度。
說干就干,他拿手機出來開始搜起當地的賽車訓練場。
等集體一塊吃晚飯的時候,駱其清三兩下扒完飯,跟唐明海交代了幾句後就離開包間。
「太積極了吧...」唐明海充滿敬意地目送他出門。
沒過多久,去洗手間的周棘才回來。
「他人呢?」周棘看著駱其清的空位問。
此時唐明海嘴裡塞滿了一整個蝦肉丸子,說話含糊不清,只能手舞足蹈地給他比劃了一下。
結果頻道不同,信號接收失敗。
唐明海幽怨地看了他一眼,就著水把東西咽下去後才說:「他去附近賽車場了。」
周棘:「?」
這裡賽車場不算多,但也有那麼幾個。
駱其清找了個距離酒店最近的就準備過去。
因為只有兩公里,而且天還沒黑,他索性就選擇步行。
起初一切都很順利,哪知道半路就出了岔子。
駱其清照著手機地圖走,不知不久就被帶進了一片居民樓里,而且路線最後居然是個死胡同。
「你該更新地圖了兄弟...」駱其清嘀咕著放下手機,開始環顧起周圍建築。
旁邊路標少到約等於無,零星的幾個上面標的居然還不是英語。
哦對,這基本是用法語。
好不容易憑著記憶退了出去,可站在路口,他又不懂接下來該怎麼走了。
俗話說不懂就問,駱其清認真踐行,當即就去問了幾個坐在路邊的本地人。
結果他們嘰里呱啦了一頓,駱其清沒聽懂半個詞。
「......」
站在十字路口,偶爾有車輛從面前穿行而過,他忽然覺得這個場景有些熟悉。
好在今天沒下雨。
運氣也沒那麼差勁。
他走進了一家烘焙店,而裡面的服務員正好會說英語,很熱心地出來給他指了路,這才讓他趕在天黑前就到了訓練場。
