「據我所知,似乎是出現了一位不速之客。」
「難道是刺客?」
「咿!威爾海姆,我們還是快離開這裡吧!」
「冷靜點,親愛的,都堵在這裡,想逃也逃不開啊。」
「借--過!」希爾達用力推開擋在面前的人群,向著騷動的中心擠,收穫了一路的咒罵,也弄丟了身上的羽翼裝飾。她毫不在意,繼續以稱得上野蠻的勁頭分開人堆前進,同時撤銷了改變發色的術式,將原本用來維持變裝的魔力用以加強感官和力量。
她粗暴地將身量幾乎是她兩倍的一個中年人撞開:「該死,給我讓開!」
「希爾達卿?」
好不容易鑽進了原本的舞池區域,希爾達迎面碰上同樣形容狼狽的菲利克斯·勞倫佐。
希爾達立刻一步湊近,低聲問:「什麼情況?」
「似乎舞會混進了一個奇怪的人物,但是根本沒人說得清到底有哪裡不對勁,」菲利克斯反手抹去額際的汗水,口氣泄露出焦躁,「這裡太昏暗了,即便真的有那麼一個人也根本找不到,流言蜚語倒是越來越離譜。」
「有沒有可能提前亮燈?」
「我也是這麼想的,但理查大人很早就退場休息了,似乎要到午夜時分才會再次現身。剛才我的同伴去報信了,但是現在還沒回來。」
希爾達煩躁地扁嘴:「那麼她呢?」
菲利克斯立刻會意,卻先略帶譴責意味地看了她一眼,仿佛在提醒希爾達玩忽職守:「我今晚沒有找到她。」
「這下有點麻煩。」希爾達以眼神鎖住菲利克斯,掂量他是否可信,最後她將聲音壓得更低,「柯蒂斯那個混蛋呢?有沒有見到過他?」
菲利克斯慢了半拍才反應過來,卻沒立刻回答,過了片刻反問:「今晚他們兩個在一起?」
希爾達撇嘴:「也許吧。」
菲利克斯深吸了口氣,當機立斷:「這裡能否交給你了?我去找理查大人。」
「那就這麼辦。」
目送蜜糖色頭髮的騎士艱難地穿過人叢離去,希爾達不禁又惱火地咂舌。她就不該答應艾格尼絲那胡來的提案。哪怕此前挑釁伊恩她的確做得過火,以至於不得不做出承諾,就算要違背諾言,她也該堅定拒絕……
